ENGLISH

お問い合わせ

お客様の声

  • 通訳

化学メーカー様

取締役会にて日英逐次通訳サービスをご利用

  • 通訳

製薬会社様

社内会議(対面とTeamsのハイブリッド)での日英同時通訳サービスをご利用

  • 通訳

筑波大学教育推進部様

学生へのヒアリングで日英ウィスパリング通訳をご利用

  • 通訳

化学メーカー様

経営コンサルタントとの会議で日英逐次通訳をご利用

  • 通訳

特定技能実習生 受け入れ企業様

フィリピンからの特定技能実習生受け入れにあたり、POLOとの面談時に逐次通訳をご利用

  • 通訳

科学技術振興機構(JST)様

zoom開催のセミナーで日英同時通訳サービスをご利用

  • 通訳

e-ViTA EU-Japan Virtual coach for smart ageing様

国際共同研究プロジェクトの中間報告会にて日英同時通訳(zoomウェビナー)サービスをご利用

  • 通訳

調査会社様

役員さまロンドン出張時に同行通訳サービスをご利用

  • 通訳

製薬会社様

海外拠点とのTeamsを使ったオンライン会議で日英同時通訳をご利用

  • 通訳

製薬会社 サプライチェーン部様

中国担当者とのOne on Oneミーティングで日本語⇔中国語逐次通訳をご利用

  • 通訳

製薬会社様

US法人との定例会議で日英逐次通訳サービスをご利用

  • 通訳

アパレルメーカー様

欧州の取引先様との打ち合わせ、インタビューに現地手配での日英逐次通訳サービスをご利用

  • 通訳

化学メーカー 管理部様

メディア向けの質疑応答トレーニングで日英逐次通訳・ウィスパリングサービスをご利用

  • 通訳

製薬会社 薬制部様

Teamsでのオンライン会議で日英通訳サービスをご利用

  • 通訳

製薬会社 薬事品質保証部様

生産設備に関する会議にて日英逐次通訳をご利用

  • 通訳

イベント運営会社様

国立研究所主催のセミナー(リアル会場+zoomのハイブリッド開催)で日英同時通訳をご利用

  • 通訳

イベント運営会社様

チーム医療に関するワークショップ(zoomで実施)で日英同時通訳をご利用

  • 通訳

一般社団法人様

Zoomウェビナーにて日英同時通訳サービスをご利用

  • 通訳

政策研究大学院大学(GRIPS)様

フォーラムにて日英同時通訳サービスをご利用

  • 通訳

日系製薬会社様

サプライチェーンに関する会議にて日英逐次通訳サービスをご利用