ENGLISH

お問い合わせ

お客様の声

  • 翻訳

同志社大学理工学部 教授様

論文の和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

産業技術総合研究所 地質調査総合センター(GSJ)研究員様

ジャーナル投稿用論文の英文校閲サービスをご利用

  • 文字起こし

国土交通省国土技術政策総合研究所様

インタビューの文字起こしサービスをご利用

  • 通訳

筑波大学様

会議における日英逐次通訳をご利用

  • 翻訳

筑波大学教育学域 教員様

投稿用論文のドラフト和英翻訳サービスをご利用

  • 翻訳

教育関連企業様

式典で使用する式次第や進行台本の和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

製薬会社 バイオ医薬品研究部門 研究員様

ジャーナル投稿論文で英文校閲・校正サービスをご利用

  • 翻訳

筑波大学 教授様

投稿論文の和英翻訳サービスをご利用

  • 翻訳

福井県立大学 教授様

書籍(150頁程度)の和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

名古屋大学工学部 教員様

投稿論文の英文校閲サービスをご利用

  • 翻訳

福岡大学 人文学部

学会へ投稿する論文の和英翻訳サービスをご利用

  • 文字起こし

東京大学 研究員様

一連の講義(全9回)の日本語文字起こしサービスをご利用

  • 翻訳

京都府立医科大学 教員様

投稿論文の和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

名古屋大学 工学研究科 教員様

ジャーナルへの投稿論文で英文校閲・校正サービスをご利用

  • 翻訳

福岡大学 教員様

心理学に関する論文の和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

目白大学 保健医療学部 教授様

科研費実施報告で英文校閲サービスをご利用

  • 通訳

国土交通省様

会議で日英逐次通訳サービスをご利用

  • 翻訳

山梨学院大学 教員様

論文要旨の和英翻訳を翌日納品の特急対応でご利用

  • 翻訳

市立中央図書館様

ドイツの図書館とのやり取りのお手紙を日→独、独→日翻訳

  • 文字起こし

大阪大学 教員様

会議の英語文字起こしをご利用