ENGLISH

お問い合わせ

お客様の声

  • 英文校閲

中央大学 教授様

ジャーナル投稿論文で英文校閲・校正サービスをご利用

  • 通訳

e-ViTA EU-Japan Virtual coach for smart ageing様

国際共同研究プロジェクトの中間報告会にて日英同時通訳(zoomウェビナー)サービスをご利用

  • 英文校閲

九州大学医学研究院 形態機能病理学教室 曲淵直未 様

当社で英文校閲した論文がアクセプトされました

  • 翻訳

日本原子力文化財団様

和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

聖路加国際病院 研究員様

当社で英文校閲した論文がアクセプトされました

  • データ入力

長野大学 教員様

明治時代に発行された新聞記事のデータ入力サービスをご利用

  • 英文校閲

東京工業大学 物質理工学院 教授様

ジャーナル投稿論文で英文校閲・校正サービスをご利用

  • 通訳

調査会社様

役員さまロンドン出張時に同行通訳サービスをご利用

  • 通訳

製薬会社様

海外拠点とのTeamsを使ったオンライン会議で日英同時通訳をご利用

  • 文字起こし

筑波大学 研究員様

市民へのインタビューの文字起こしサービスをご利用

  • 英文校閲

北海道大学 応用量子科学部門 教員様

ジャーナルへの投稿論文で英文校閲・校正サービスをご利用

  • 英文校閲

製薬会社 オンコロジー研究員様

研究報告書の英文校閲・校正サービスをご利用

  • 文字起こし

筑波大学体育系 教員様

オンラインでのグループインタビューの日本語文字起こしサービスをご利用

  • 通訳

製薬会社 サプライチェーン部様

中国担当者とのOne on Oneミーティングで日本語⇔中国語逐次通訳をご利用

  • 通訳

製薬会社様

US法人との定例会議で日英逐次通訳サービスをご利用

  • データ入力

政策研究大学院大学様

PDFにスキャンした統計資料をエクセルにデータ入力

  • 文字起こし

筑波大学 体育系 教員様

WEBグループインタビューの日本語文字起こしサービスをご利用

  • 英文校閲

製薬会社 研究員様

ジャーナルへの投稿論文で特急対応の英文校閲・校正サービスをご利用

  • 通訳

アパレルメーカー様

欧州の取引先様との打ち合わせ、インタビューに現地手配での日英逐次通訳サービスをご利用

  • 通訳

化学メーカー 管理部様

メディア向けの質疑応答トレーニングで日英逐次通訳・ウィスパリングサービスをご利用