ENGLISH

お問い合わせ

お客様の声

  • 通訳

一般社団法人様

Zoomウェビナーにて日英同時通訳サービスをご利用

  • データ入力

上越教育大学 教員様

手書き英文のデータ入力サービスをご利用

  • 通訳

政策研究大学院大学(GRIPS)様

フォーラムにて日英同時通訳サービスをご利用

  • 通訳

日系製薬会社様

サプライチェーンに関する会議にて日英逐次通訳サービスをご利用

  • 文字起こし

コンサルティング会社様

AI音声認識+人での校正作業による発言録当日納品サービスをご利用

  • 通訳

水産研究・教育機構 水産技術研究所様

日米会議(Teamsでオンライン)に逐次通訳サービスをご利用

  • 英文校閲

筑波大学様

学内文書(ガイドライン)の英文校閲サービスをご利用

  • データ入力

広島大学様

アンケート(フリーテキスト+選択回答)のデータ入力サービスをご利用

  • 文字起こし

早稲田大学 理工学術院 研究員様

シンポジウムの日本語文字起こしサービスをご利用

  • 通訳

エネルギー関連会社様

zoomウェビナーを使用してオンラインで実施された講演会にて日英同時通訳をご利用

  • 通訳

筑波大学様

イベントの公開セッションにおける日英同時通訳サービスをご利用

  • 翻訳

出版社様

会員向け施設利用規約の和英翻訳サービスをご利用

  • 翻訳

イベント運営・WEB制作会社様

オンライン展示会で使用するパワーポイントの和英翻訳サービスをご利用

  • 英文校閲

中央大学 国際経営学部 教員様

論文の英文校閲サービスをご利用

  • 通訳

イベント運営会社様

医学系ワークショップでzoomを使用した日英同時通訳サービスをご利用

  • 英文校閲

物質・材料研究機構(NIMS) 構造材料研究拠点 研究員様

ジャーナル投稿論文で英文校閲・校正サービスをご利用

  • 文字起こし

科学技術振興機構(JST) 様

会議の英語文字起こしサービスをご利用

  • 文字起こし

筑波大学 研究推進部様

英語講演会の文字起こしサービスをご利用

  • 通訳

外国人実習生 受け入れ企業様

外国人実習生受け入れ企業様とフィリピン労働局との間でのオンライン面談で日英逐次通訳をご利用

  • 通訳

法律事務所様

訴訟準備のためのヒアリングで日英逐次通訳サービスをご利用