お問い合わせフォームより原稿をお送りください。料金と納期をご提案させていただきます。
※お見積もりは無料です。お気軽にお問い合わせください。
翻訳の料金・納期消費税別※WEB申し込み値引き(500円引き)対象
単価A | 単価B(※1) | 作業量の目安(※2) | ||
---|---|---|---|---|
分量 | 納期 | |||
和英翻訳(日⇒英) ミニマムチャージ(400文字) |
16円/文字 6,400円 |
18円/文字 7,200円 |
~800文字未満 | 4営業日 |
3,000文字程度 | 6営業日 | |||
6,000文字程度 | 2週間程度 | |||
10,000文字程度 | 3週間程度 | |||
10,000文字超~ | 都度ご相談 | |||
英和翻訳(英⇒日) ミニマムチャージ(200ワード) |
22円/ワード 4,400円 |
25円/ワード 5,000円 |
~1,000ワード未満 | 3営業日 |
3,000ワード程度 | 6営業日 | |||
6,000ワード程度 | 2週間程度 | |||
9,000ワード程度 | 3週間程度 | |||
9,000ワード超~ | 都度ご相談 |
※1:単価Bは医学・医療・看護・薬学分野、宗教・哲学、および契約書が対象となります。
※2:納品をお急ぎの場合は、特急料金(割増15%~)にてご提案させていただきます。
多言語翻訳の料金・納期消費税別※WEB申し込み値引き(500円引き)対象
元原稿の言語 | 訳出言語 | 単価A | 単価B(※1) |
---|---|---|---|
日本語 ミニマムチャージ(400文字) |
韓国語、中国語(簡体字・繁体字) |
16円/文字 6,400円 |
都度お見積もり |
日本語 ミニマムチャージ(400文字) |
タイ語、ベトナム語、インドネシア語、フィリピン語、マレーシア語 |
18円/文字 7,200円 |
|
日本語 ミニマムチャージ(400文字) |
スペイン語(南米)、ドイツ語 |
22円/文字 8,800円 |
|
韓国語 ミニマムチャージ(400文字) |
日本語 |
12円/文字 4,800円 |
|
中国語(簡体字・繁体字) ミニマムチャージ(400文字) |
日本語 |
17円/文字 6,800円 |
|
ドイツ語、フランス語 ミニマムチャージ(200ワード) |
日本語 |
26円/ワード 5,200円 |
|
ベトナム語 ミニマムチャージ(200ワード) |
日本語 |
26円/ワード 5,200円 |
|
インドネシア語、フィリピン語、マレーシア語 ミニマムチャージ(200ワード) |
日本語 |
36円/ワード 7,200円 |
|
英語 ミニマムチャージ(200ワード) |
ドイツ語、フランス語、スペイン語(南米)、ポルトガル語(南米)、ロシア語、アラビア語 |
30円/ワード 6,000円 |
|
英語 ミニマムチャージ(200ワード) |
中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、フィリピン語、マレーシア語、ベンガル語、ヒンディー語 |
36円/ワード 7,200円 |
|
ベトナム語、インドネシア語、フィリピン語、マレーシア語 ミニマムチャージ(200ワード) |
英語 |
36円/ワード 7,200円 |
|
中国語(簡体字・繁体字) ミニマムチャージ(400文字) |
英語 |
36円/ワード 14,400円 |
料金表に記載の無い言語は、都度調整の上ご提案させていただきます。
※1:単価Bは医学・医療・看護・薬学分野、宗教・哲学、および契約書が対象となります。
ドラフト翻訳の料金・納期消費税別※WEB申し込み値引き(500円引き)対象
ドラフト翻訳 | 単価A | 単価B(※1) | 納期 |
---|---|---|---|
和英翻訳(日⇒英) ミニマムチャージ(400文字) |
12円/文字 4,800円 |
14円/文字 5,600円 |
都度ご相談 |
英和翻訳(英⇒日) ミニマムチャージ(200ワード) |
16円/ワード 3,200円 |
19円/ワード 3,800円 |
※1:単価Bは医学・医療・看護・薬学分野、宗教・哲学、および契約書が対象となります。
※ドラフト翻訳をご検討の際は、下記の点をご理解、ご了承くださいますようお願いいたします。
・ご依頼文書が該当する分野の知識もしくは翻訳経験を持った翻訳者が翻訳を行いますが、翻訳チェック工程を省くため、多少の誤訳や訳抜けがどうしても出てしまう場合がございます。
・ご質問へのご回答並びに再翻訳はすべて有償となります。
AI翻訳の料金・納期消費税別
単価 | 納期 |
---|---|
2円/原文1ワード | 1営業日 |
※日本語、タイ語は原文の2文字を1ワードとしてカウントします。
※中国語は原文の1文字を1ワードとしてカウントします。
※上記以外の言語は原文の1単語を1ワードとしてカウントします。
※サービスの特性上、ご注文・ご発注後のキャンセルはいたしかねますこと、ご了承ください。
※翻訳対象となるファイルの作りによって、文章を適切にAI翻訳に読み込ませるための下処理や、AI翻訳後のレイアウト調整などでの作業が見込まれる場合は、その費用も含めたお見積もりをご案内いたします。